Название: О своевременности.
Автор: Prince Paradox
Бета: Китахара
Жанр: романс
Пейринг: Майкрофт/Джон; Шерлок/Джон.
Рейтинг: PG-13
Предупреждение: рефлексия, ООС, небольшое AU (телефон, подаренный Джону, Гарри купила сама, т.е. это не подарок Клары )
Благодарность: не знаю, как выразить ее моей бете)
В скуке определенно нет ничего хорошего. Шерлок бездумно сверлит взглядом противоположную стену, но она, конечно, не дает никакой пищи для размышлений. Даже крепкий, до вязкости, чай в чашке на столе - и тот более интересен.
Потом вид на стену закрывает Джон, вставший точно напротив, с The Times в руке.
читать дальше
Едва ли он сегодня спал больше трех часов.
Шерлок нарочито громко ставит чашку на стол, Джон беспокойно поднимает голову.
Да, так и есть - покрасневшие белки глаз, едва заметный след от зубной пасты над верхней губой, Джон морщится, отпивая из кружки: не размешал сахар в чае или вовсе забыл его положить. Скорее, первое - ложка на столе влажная.
Вопреки сложившемуся мнению, у Шерлока Холмса есть совесть, которая не позволяет думать, чем ночью мог заниматься Джон.
И только через полминуты - непозволительная роскошь, - он замечает небрежные цифры на запястье, записанные шариковой ручкой.
Ручкой Шерлока, между прочим.
Совесть на время отключается.
Судя по номеру - 334 - Джон увлекся каким-то талмудом.
Еще немного поразглядывав Уотсона, Шерлок удовлетворенно откидывается на спинку стула - все, больше ничего интересного.
Нет, не 334. Первая цифра полузакрыта браслетом часов, и к черту цифры, они уже совершенно не важны, часы - вот что действительно заслуживает внимания.
Джон не стал бы тратиться на эту модель, и даже если бы у него были такие деньги, он предпочел бы что-то более демократичное.
У Шерлока было время изучить и вкусы, и финансовые возможности своего соседа.
Это, скорее, модель для Майкрофта. Не привлекает внимание, не вычурно, но если заметишь, будешь долго вспоминать.
- Есть что-нибудь интересное? - как бы невзначай спрашивает Шерлок, отпивая остывший чай.
- Нет, - кратко отвечает Джон, пробежав глазами страницу, которую открыл.
- Дай посмотреть, - Шерлок прочитал газету еще полчаса назад, и там действительно не было ничего интересного, но дело, конечно, не в этом. Джон протягивает газету, рукав свитера чуть поднимается...
Интуиция вкупе с логикой не подвела Шерлока и сейчас, часы - подарок Майкрофта. Только по его заказу на боку гравируют крохотную "H".
- Ты заберешь ее уже... - немного раздраженно начинает Уотсон.
Шерлок резче, чем собирался, выхватывает газету, долгий миг соображает, зачем же она ему нужна, и старательно пытается отвести взгляд от чужого запястья.
Джон несколько секунд рассматривает его, потом неловкую тишину нарушает трель звонка его телефона.
Уотсон хмурится и сбрасывает звонок.
- Пока, - говорит он, надевая куртку. - Вернусь вечером.
Когда внизу хлопает дверь, Шерлок откладывает газету, не прочитав ни строчки, трет лицо.
Что это?
В безупречный, отлаженный механизм закралась соринка, и теперь ничего не работает.
И эта соринка - ревность.
Не то чтобы был реальный повод кого-то к кому-то ревновать, и Шерлок, со свойственным ему максимализмом, ревнует обоих.
Сначала он решил разобраться с Майкрофтом.
Снова вперив взгляд в стену, Шерлок пытается понять, отчего ему так неожиданно обидно.
И - не понимает. Майкрофт на каждый праздник шлет ему подарки, Шерлок с тем же упорством отправляет ему их обратно. Это просто внезапно возникший ритуал, скучная традиция для того, чтобы потом они не могли друг друга обвинить в невнимании. Зато во вредности - сколько угодно.
Вот если бы Майкрофт явился с подарком лично, Шерлок бы удивился, и, наверное, отказался не сразу, а только на следующий день.
Но британское правительство не ходит на дни рождения. Особенно на те, которые не отмечает даже именинник.
Нет, эта заноза глубже, чем просто подарок не ему. Человеку, которого Майкрофт знает чуть меньше, чем год, он дарит такие же подарки, что родному брату.
А самое обидное - этот человек их принимает. Вероятно, не зная их истинной ценности, вероятно, поупрямившись часа два, но - принимает.
У Шерлока есть не только совесть, но и здоровый эгоизм, и развитое чувство собственничества.
Что ни говори, ему нравятся все эти чувства, и он не собирается от них отказываться.
Нет, и Джон, и Майкрофт должны принадлежать ему, и - непременно - по отдельности.
С чего, интересно, его вообще беспокоит это?
Майкрофт может дарить что угодно и кому угодно. За исключением Джона.
Похожая история случилась двадцать пять лет назад, когда найденная Шерлоком в саду машинка, восхитительная, металлическая, тяжелая, совсем как настоящая, красная машинка, пропала так же внезапно, как и появилась.
А обнаружилась на столе у Майкрофта спустя день.
И десятилетнему Майкрофту, конечно, вовсе не нужна была эта машинка - старшенький из братьев Холмс ими вообще не играл. Дело было в том, что она безраздельно принадлежала Шерлоку и досталась ему просто так.
Майкрофту ничего просто так не доставалось.
Джон тоже достался Шерлоку относительно просто так. Удивительно ему подходящий, почти всегда смотрящий на Шерлока восхищенными глазами, потрясающе настоящий, а главное, появившийся случайно и просто так.
Конечно, проклятый Майкрофт не мог на него не покуситься.
Шерлок скрипнул зубами. Давно пора навестить старшего брата. Пусть та машинка так и не была ему возвращена, Джона он просто так не отдаст.
Шерлок, конечно, не врывается в кабинет Майкрофта с криком мужа, которому изменяет жена: "Ну, где он?" - это было бы, по крайней мере, глупо.
Нет, не обращая внимания на удивленный, даже шокированный взгляд Антеи (никогда прежде младший Холмс не являлся сюда), он аккуратно, тихо поворачивает ручку двери.
Таким Майкрофта Шерлок еще не видел: зарывшийся в бумаги, растрепанный брат что-то остервенело строчит, будто пишет любовный роман, а не кляузу на премьер-министра, свежую скандальную весть для журналиста-хакера или сводит счета (Шерлок никогда особо не вдавался в дела брата).
Майкрофт, конечно, удивлен его появлением.
- Что-то случилось? - конечно, Шерлок никогда и ни за что не явился бы сюда просто так, из любви к старшему брату.
- Нет, - кратко отвечает он, набирая номер Джона, стоя посреди кабинета и готовясь услышать знакомую трель.
Но - та же тишина и недоуменный взгляд Майкрофта (чересчур недоуменный - это и останавливает Шерлока, не дает спокойно уйти).
- Ладно, - шепотом соглашается Шерлок неизвестно с чем, подходит к чужому столу, упирается руками в документы, и склоняется к лицу брата. - Ты хотя бы потрудился сказать ювелиру не гравировать на боку часов "H" - и я пробыл бы в блаженном незнании еще какое-то время. Не думаю, что долго, но тебе бы хватило наиграться.
- Ты о чем? - спрашивает Майкрофт, скептически хмуря брови.
- О Джоне, конечно, - тихо цедит Шерлок, и бьет кулаком по столу. Тихо и угрожающе.
Майкрофт осторожно вытаскивает бумаги из-под его кулака, складывает в очередную стопку и отвечает - холодно-равнодушно, спокойно:
- Я не видел его больше месяца, параноик.
- А часы ты ему, никак, по почте переслал? - ехидно спрашивает Шерлок.
- А может "H" - значит "Гарриет"?* - не менее ехидно отвечает Майкрофт.
- Нет, - растеряв большую часть уверенности, шепчет Шерлок, ероша волосы. - Это слишком дорого...
- У нее и телефон был недешевый, если ты забыл, - рассеянно напоминает британское правительство, снова погрузившись в дела. - Ты совсем свихнулся с ним, - констатирует Майкрофт, небрежно зачеркивая что-то в документе с Очень Важной Печатью.
Шерлок молча кивает. Внезапно становится очень стыдно. До того, что он уходит, не прощаясь.
- Я принял твои извинения, - с насмешкой кричит Майкрофт вслед.
Потом улыбка мгновенно исчезает, он откидывается на спинку кресла и стучит кулаком по шкафу.
- У тебя что, телефон разрядился? - устало спрашивает Майкрофт.
Джон закрывает дверцы и отвечает:
- Да, а что?
- Очень вовремя.
*"Н" - Harriet, Holmes
Название: О своевременности.
Автор: Prince Paradox
Бета: Китахара
Жанр: романс
Пейринг: Майкрофт/Джон; Шерлок/Джон.
Рейтинг: PG-13
Предупреждение: рефлексия, ООС, небольшое AU (телефон, подаренный Джону, Гарри купила сама, т.е. это не подарок Клары )
Благодарность: не знаю, как выразить ее моей бете)
В скуке определенно нет ничего хорошего. Шерлок бездумно сверлит взглядом противоположную стену, но она, конечно, не дает никакой пищи для размышлений. Даже крепкий, до вязкости, чай в чашке на столе - и тот более интересен.
Потом вид на стену закрывает Джон, вставший точно напротив, с The Times в руке.
читать дальше
Автор: Prince Paradox
Бета: Китахара
Жанр: романс
Пейринг: Майкрофт/Джон; Шерлок/Джон.
Рейтинг: PG-13
Предупреждение: рефлексия, ООС, небольшое AU (телефон, подаренный Джону, Гарри купила сама, т.е. это не подарок Клары )
Благодарность: не знаю, как выразить ее моей бете)
В скуке определенно нет ничего хорошего. Шерлок бездумно сверлит взглядом противоположную стену, но она, конечно, не дает никакой пищи для размышлений. Даже крепкий, до вязкости, чай в чашке на столе - и тот более интересен.
Потом вид на стену закрывает Джон, вставший точно напротив, с The Times в руке.
читать дальше